top of page

How much peyote to eat?



Español abajo 👇🏾

Eaten raw, made into a tea, or dried into a powder. These are the usual options offered at one of our ceremonies once the “bar is open.” Unlike other plant medicines that are slowly cooked into a concentrated material, peyote is a raw medicine. It’s necessary to eat a certain amount of it before feeling the effects. Fear is a great deterrent, as is the intensely bitter flavor. If there is fear in your heart, whether consciously or unconsciously, the peyote will not reach where it needs to go to do its healing work.


It’s easy to fall into the trap of safely not eating quite enough to have a complete experience. But under the moon light, with the ocean breeze doing its constant cleansing, and the elder don Chavelo securely at the helm, it's a unique opportunity in the world and in this lifetime to experience one of nature's gifts.

Comido crudo, hecho en un té, o secado en polvo. Estas son las opciones habituales que se ofrecen en una de nuestras ceremonias una vez que el "bar está abierto". A diferencia de otras plantas sagradas que se cocinan lentamente en un material concentrado, el peyote es una medicina cruda. Es necesario comer una cierta cantidad antes de sentir los efectos. El miedo es un gran elemento de disuasión, como lo es el sabor amargo intenso. Si hay miedo en su corazón, ya sea consciente o inconsciente, el peyote no llegará a donde necesita ir para hacer su trabajo de sanacion. Es fácil caer en la trampa de no comer con seguridad lo suficiente como para tener una experiencia completa. Pero bajo la luz de la luna, con la brisa del océano haciendo su limpieza constante, y el abuelo don Chavelo al mando, es una oportunidad única en el mundo y en esta vida para experimentar uno de los regalos de la naturaleza.

bottom of page